Teknolojinin Adresi & TEKplatform  

Geri Dön   Teknolojinin Adresi & TEKplatform > Müzik > Şarkı Sözleri > Türkçe Çeviri
Kayıt ol SSS Üye Listesi Takvim Arama Bugünkü Mesajlar Bütün Forumları okunmuş kabul et

Türkçe Çeviri Yabancı şarkı sözlerinin Türkçe çevirileri..


Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Konu Seçenekleri Modları Göster
Eski 19-04-2008, 19:07   #1 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Thumbs up Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Alive

You ready Yo lets ride...c'mon...Yo I was made for you
Hazırsan gidelim...hadi...ben senin için yaratılmışım

You were made for me
Sende benim için

Everybody used to say
We were meant to be
Herkes bizim birbirimizin kaderine yazıldığımızı söylerdi

I don't want to ever have to let you go
Gitmene asla izin vermek istemem

And that's all you ever really need to know
Ve bilmen gereken her şey bu kadar

I was made for you
Senin için yaratıldım

It's like a poison - just one cure
Bu sanki bir zehir gibi- sadece bir panzehiri olan

You're my remedy - for sure
Sen benim panzehirimsin - bu kesin

There's an angel - at my door
Kapımda bir melek var

I don't wanna feel like this no more
Böyle hissetmeyi artık istemiyorum

Nakarat :

[ I'm in the dark and you're my light
Karanlıktayım ve sen ışığımsın

I'm going blind and you're my sight
Kör oluyorum ve sen benim görüşümsün

I feel alive
Canlı hissediyorum

You set me free I hold you tight
Beni özgür kıldınseni sımsıkı tutuyorum

You're in my heart and I'm the knife
Kalbimdesin ve ben bıçağım ]

I feel alive You belong to me
Canlı hissediyorum bana aitsin

Like I belong to you
Sana ait olduğum gibi

If you're not satisfied
Memnun değilsen

Tell me what I gotta do
Bana ne yapmam gerektiğini söyle

I think it's time we set the record straight
Bence doğru bir kayda girme zamanı

Cause I want to know if I should be afraid
Çünkü korkmalı mıyım bilmek istiyorum

Cause you belong to me It's like a poison - just one cure
Çünkü bana aitsin bir zehir gibi - sadece bir panzehiri olan

You're my remedy - for sure
Sen benim banzehirimsin- bu kesin

There's an angel - at my door
Kapıma bir melek var

I don't wanna feel like this no more
Böyle hissetmeyi artık istemiyorum


Nakarat

I feel (I feel) alive (alive)
Canlı hissediyorum

Yo break it down y'all Yo
Her şeyi yok et

Nakarat

I'm in the dark and you're my light (what)
Karanlıktayım ve sen ışığımsın (ne)

I'm going blind and you're my sight (what)
Kör oluyorum ve sen benim görüşümsün (ne)

You set me free I hold you tight (what)
Beni özgür kıldın seni sımsıkı tutuyorum

You're in my heart and I'm the knife (what)
Kalbimdesin ve ben bıçağım (ne)


Nakarat

I feel alive (alive)
Canlı hissediyorum

I'm in the dark and you're my light
Karanlıktayım ve sen ışığım oluyorsun

Nakarat

I feel alive (alive)
Canlı hissediyorum (canlı)
!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:07   #2 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Back Someday



When you're alone
Yanlız olduğunda

I want you to know
Bilmeni isterim

I'll be back some day
Bir gün geri döneceğim

When you're alone
Yanlız olduğunda

I want you to know
Bilmeni isterim

I'll be back some day
Birgün geri döneceğim

It's time for me to have to go away for so long
Çok uzun bir süre için gitme zamanı geldi

To make our own paradise
Kendi cennetimizi yapmak için

But dreams don't come easy you've gotta believe me
Fakat hayaller kolayca gelmez bana inanman lazım

You know this deep inside
Bunu derinlerde biliyorsun

But it's not long now
Fakat şimdi çok uzak değil

Till I'm on my way
Yolumda olana kadar

I keep wishing tomorrow was yesterday
Yarının dün olduğunu ummaya devam edeceğim

You're my everything
Sen benim her şeyimsin

That won't disappear
Bu yok olmayacak

Girl you've got nothing to fear
Kızım korkulacak hiçbir şey yok

If you're alone I want you to know I'll be back someday
Eğer yalnızsan bilmeni isterim ki birgün döneceğim

Don't you ever let go
Asla bırakma

Baby hold tight through the cold lonely night
Bebeğim soğuk yalnız geceler boyunca sıkıca tutun

Just wait for me till I get home
Sadece beni eve dönene kadar bekle

When you're on your own
Tek başına olduğunda

I want you to know
Bilmeni isterimki

I'll be there for you I could never let go
Senin için orada olacağım asla bırakamam

I realise that you want me to stay
Kalmamı istediğinin farkındayım

But hold on
Fakat dayan

I'll be back someday Be back someday someday.
Bir gün döneceğim bir gün döneceğim bir gün

When I return I wanna see
Döndüğümde görmek isterim

This beautiful baby who's still loving me
Beni hala seven bu güzel bebeği

With tears in her eyes but a smile on her face
Gözlerinde yaşlarla ama yüzünde bir gülümsemeyle

Impatiently we'll embrace
Sabirsızlıkla sarılacağız

But it's not long now
Fakat şimdi çok uzun değil

Till' I'm on my way
Ben yolda olana kadar

I keep praying tomorrow was yesterday
Yarının dün olması için dua etmeye devam edeceğim

You're my everything that won't disappear
Sen benim her şeyimsin bu yok olmayacak

Girl you've got nothing to fear
Bebek Korkulacak bir şey yok

If you're alone I want you to know I'll be back someday
Eğer yalnızsan bilmeni isterim ki birgün döneceğim

Don't you ever let go
Asla bırakma

Baby hold tight through the cold lonely night
Bebeğim soğuk yalnız geceler boyunca sıkıca tutun

Just wait for me till I get home
Sadece ben eve dönene kadar bekle

When you're on your own
Tek başına olduğunda

I want you to know
Bilmeni isterim ki

I'll be there for you I could never let go
Senin için orada olacağım asla bırakamam

I realise that you want me to stay
Kalmamı istediğinin farkındayım

But hold on
Fakat dayan

I'll be back someday Be back someday someday.
Bir gün döneceğim bir gün döneceğim bir gün

And when I go I'll be loving you still
Ve gittiğimde seni hala seviyor olacağım

Baby you will never know just how lonely I'll feel
Bebeğim asla bilmeyeceksin ne kadar yalnız hissedeceğimi

You know I really gotta go but I wish I could stay
Biliyorsun ki gerçekten gitmem gerek

Hold on just hold on I'll be back
Dayan biraz dayan döneceğim

If you're alone I want you to know I'll be back someday
Eğer yalnızsan bilmeni isterim ki bir gün döneceğim

Don't you ever let go
Asla bırakma

Baby hold tight through the cold lonely night
Bebeğim soğuk yalnız geceler boyunca sıkıca tutun

Just wait for me till I get home
Sadece ben eve dönene kadar bekle

When you're on your own
Tek başına olduğunda

I want you to know
Bilmeni isterim ki

I'll be there for you I could never let go
Senin için orada olacağım asla bırakamam

I realise that you want me to stay
Kalmamı istediğinin farkındayım

But hold on
Fakat dayan

I'll be back someday Be back someday someday.
Bir gün döneceğim bir gün döneceğim bir gün

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:08   #3 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Back To You

Come back baby come back to me
Geri dön geri dön bana bebek

You're all girl
Sen her şeysin kızım

You're all I need
Sen ihtiyacım olan her şeysin

Come back baby come back to me.
Geri dön bebek geri dön bana

I thought I'd broken your spell
Senin büyünü bozduğumu sandım

And broken my addiction
Ve bağımlılığıma son verdiğimi

But when I feel you close to me
Fakat seni yakınımda hissettiğim zaman

You know I can't help myself
Biliyorsun kendimi durduramıyorum

(I can't help myself) Every time you call my name
(Kendimi durduramıyorum) Ne zaman ismimi söylesen

You know I'm coming back to you (every time you call my name)
Biliyorsun sana geri dönüyorum (ne zaman ismimi söylesen)

I'm coming back to you
Sana geri dönüyorum

You know I'm coming back to you (every time I see your face)
Biliyorsun sana geri dönüyorum(ne zaman yüzünü görsem)

Just wanna be with you
Sadece seninle olmak istiyorum

I'm comin' back!
Geri dönüyorum

I wanna look into your eyes
Gözlerinin içine bakmak istiyorum

And let the world just pass me by
Ve dünyanın sadece yanımdan geçmesine izin veriyorum

But when you're talking in your sleep
Fakat sen uykunda konuştuğunda

I know that I am in too deep.
Çok derinlerde olduğumu biliyorum

(In too deep) Every time you call my name
(Çok derinde) Ne zaman ismimi söylesen

You know I'm coming back to you (every time you call my name)
Biliyorsun sana geri dönüyorum (ne zaman ismimi söylesen)

I'm coming back to you
Sana geri dönüyorum

You know I'm coming back to you (every time I see your face)
Biliyorsun sana geri dönüyorum (ne zaman yüzünü görsem)

Just wanna be with you
Sadece seninle olmak istiyorum

I'm comin' back!
Geri dönüyorum

Yo I said tit for tat
Aynı biçimde karşılık verdiğimi söyledim

I said tickle for tackle
Kısasa kısas dedim

Getting your attention always seems a battle
İlgini çekmek daima savaş gibi görünüyor

I'm a cool guy
Ben soğukkanlı bir erkeğim

I don't want no hassle
Tartışma istemiyorum

You be the queen I'll be the king of the castle
Sen kraliçesin ben de kalenin kralı olacağım

Come back baby come back to me
Geri dön bebek geri dön bana

You're all girl you're all I need
Sen her şeysin kızım ihtiyacım olan her şey

come back baby come back to me.
Geri dön bebekgeri dön bana

You know I'm coming back to you (every time you call my name)
Biliyorsun sana geri dönüyorum (ne zaman ismimi söylesen)

I'm coming back to you
Sana geri dönüyorum

You know I'm coming back to you (every time I see your face)
Biliyorsun sana geri dönüyorum (ne zaman yüzünü görsem)

Just wanna be with you can you feel me girl I'm comin' back
Sadece seninle olmak istiyorumbeni hissedebiliyor musun kızım geri dönüyorum

Come back baby come back to me
Geri dön bebek geri dön bana

You're all girl you're all I need
Sen herş eysin kızımihtiyacım olan her şey

come back baby come back to me.
Geri dön bebek geri dön bana

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:08   #4 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Blue - Best In Me

(Duncan)
From the moment I met you I just knew you'd be mine
Tanıştığımız andan itibaren benim olacağını biliyordum

You thouched my hand and I knew that this was gonna be our time
Elime dokundun ve bunun bizim zamanımız olacağını biliyordum

(Lee Ryan)
I don't ever wanna lose this feeling.
Bu hissi asla kaybetmek istemiyorum

I don't wanna spend a moment apart
Ayrı olarak kısa bir süre bile harcamak istemem.

Nakarat :

[ 'Cos you bring out the best in me like no-one else can do.
Çünkü sen ortaya çıkardın içimdeki en iyi şeyi başka kimsenin yapamayacağı şekilde

That's why I'm by your side and that's why I love you.
İşte bu yüzden senin yanındayım ve bu yüzden seni seviyorum ]

(Duncan)
Everyday that I'm here with you I know that it feels right.
Seninle olduğum her gün iyi hissettiğimi biliyorum.

And I've just got to be near you every day and every night.
Ve sadece her gece ve gündüz yanında olmaya ihityacım var.

(Lee Ryan)
And you know that we belong together it just had to be you and me.
Ve sen birbirimize ait olduğumuzu biliyorsun zaten sen ve ben olmak zorundaydı.

[ 'Cos you bring out the best in me like no-one else can do.
Çünkü sen ortaya çıkardın içimdeki en iyi şeyi başka kimsenin yapamayacağı şekilde

That's why I'm by your side and that's why I love you.
İşte bu yüzden senin yanındayım ve bu yüzden seni seviyorum ]

(Lee Ryan)
And you know that we belong together it just had to be you and me.
Ve sen biribirimize ait olduğumuzu biliyorsun zaten sen ve ben olmak zorundaydı.

[ 'Cos you bring out the best in me like no-one else can do.
Çünkü sen ortaya çıkardın içimdeki en iyi şeyi başka kimsenin yapamayacağı şekilde

That's why I'm by your side and that's why I love you.
İşte bu yüzden senin yanındayım ve bu yüzden seni seviyorum ]
!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:09   #5 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Breathe Easy


cruel to the eye
göze zulüm

ı see the way he makes you smile
seni nasıl gülümsettiğini görüyorum

cruel to the eye
göze zulüm

watching him hold what used to be mine
onu bir zamanlar benim olanı tutarken izlemek

why did I lie?
niye yalan söyledim ki?

what did I walk away to find?
ne bulmak için yürüyüp gittim ki?

oooohh...why ooh...why
ooooff neden oof neden

nakarat

I...can't breathe easy
ben..rahatça nefes alamıyorum

can't sleep at night
gece uyuyamıyorum

till you're by my side
sen burda benim yanımda olana kadar

no...I can't breathe easy
hayır ..ben rahat nefes alamıyorum

I can't dream yet another dream
başka bir rüya göremiyorum henüz

without you lying next to me
sen yanımda yatmıyorken

there's no air
hiç hava yok

curse me inside
bana lanet et içinden

for every word that caused you to cry
ağlamana neden olan her söz için

curse me inside
bana lanet et içinden

I won't forget
unutmayacağım

no I won't baby
hayır unutmayacağım bebeğim

I don't know why
bilmiyorum neden

I left the one I was looking to find
bulmak için aradığım kişiyi terkettim

ooh..why oooh..why
oof..neden ooof..neden

nakarat

out of my mind
aklımı kaçırmışım

nothing makes sense any more
artık hiçbir şey mantıklı gelmiyor

I want you back in my life
seni hayatıma geri istiyorum

that's all I'm breathing for
tüm nefes alma nedenim bu

ooooooooooooohhhhhh oohh
oooooooooooooffffff ooff!!!!

tell me why
söyle bana neden

ooh. won't you tell me why
oof. ne olur söyle bana neden

I can't dream yet another dream
başka bir rüyayı göremiyorum henüz

without you lying next to me
sen yanımda yatmıyorken

there's no air
hava yok.

Nakarat

there's no air
hava yok
!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:09   #6 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Bubblin'

yo
yo

come on
haydin

blue
blue

that's right
Doğru

you know what I'm saying
Ne dediğimi biliyorsun

[Verse 1]
I think you're right about it
Sanırım haklısın bu konuda

no man could ever doubt it
Kimse hayatta şühpe edemez

you're looking so delicious
Çok nefis görünüyorsun

could this be the night that we are
Bu bizim ... gece olabilir mi

get closer just a little
Az daha yaklaş

take it up another level
Bir adım daha ileri git

look its just plain and simple
Bak bu çok sade ve basit

could this be the night that we are
Bu bizim ... gece olabilir mi

don't wanna fight it
Karşı koymak istemiyorum

can't hide it
Gizleyemiyorum

let's ride this
Hadi harekete geçirelim

it just feel so right
Bu çok iyi geliyor

[Chorus]
[Koro]

you got the perfect body (uh huh)
Mükemmel vücudun var (uh huh)

love the way you're shaking that for me (uh huh)
Banim için çalkalayaşına bitiyorum (uh huh)

and taking up stairs from the lobby
ve lobiden merdivenleri çıkıyoruz

i don't see nothing
Hiçbir şey görmüyorum

baby you and me bubblin
Bebeğim sen ve ben fokurduyoruz

how do we get started
Nasıl başlarız

how do we get bubblin
Nasıl fokurdarız

once we getting started
Bir kere başladık mı

its gonna be troubling
Baş belası olacak

you and me bubblin
Sen ve ben fokurduyoruz

[Verse 2]
yo yo yo come on
yo yo yo haydin

why don't we get this popping
Neden patlatmıyoruz

top flow we know this slurping
Biliyoruz üstten akan kısmı höpürdetilir

room service in the morning
Sabahleyin oda servisi

this will be the night that we are
Bu bizim ... gece olacak

elevators waiting open
Asansörler açık bekliyor

don't you think its time we going
Sence de gitmemizin zamanı gelmedi mi

can't keep the pent house waiting
Gizli evi bekletemiyorum

this will be the night that we are
Bu bizim ... gece olacak

got us taking
Götürüyorum

times wasting
Zaman boşa geçiyor

you're amazing
Sen inanılmazsın

it just feel so right
Bu çok iyi geliyor

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:09   #7 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Curtain Falls

We come from humble beginnings and
Mütevazi başlangıçlardan geliyoruz

Who could have guessed it when
Kim tahmin edebilirdi ki

You sit and doubt it and
Oturup şüphe ederken ve

Things aint all that bright
İşler çok parlak değilken

But we made it through the night
Ama geceyi atlatabildik

It's like a game of truth or dare
Bu bir gerçeklik veya meydan okuma günü gibi

If you can make it here
Eğer bunu burda başarabilirsen

You'll make it anywhere
Her yerde başarabilirsin

That's what we've been told
Bize anlatılan bu

But the story's getting old
Ama hikaye yaşlanıyor

(LEE)

Together we faced the cold outside
Birlikte dışardaki soğukla yüzleştik

No one can say we didn't try
Kimse çabalamadığımızı söyleyemez

And I will never give you up or let you go
Ve asla senden vazgeçmeyeceğim veya gitmene izin vermeyeceğim

Together we faced our final fears
Birlikte en büyük korkularımızla yüzleştik

Remember the moments that we shared
Paylaştığımız anları hatırla

That's why I'll never give you up or let you go
Bu yüzden asla senden vazgeçmeyeceğim veya gitmene izin vermeyeceğim

Nakarat:

[ We'll be ready when the curtain might fall
Perde kapanabileceği zaman hazır olacağız

Feel my heart beating when the crowd calls
Kalabalık çağırdığında kalbimin atışını hisset

I gotta read between the lines
Satırları okumalıyım

Cuz I'm living out the script of my life
Çünkü hayatımın senaryosunu yaşıyorum

Cuz we all got a part we must play
Çünkü hepimizin oynamamız gereken bir rolü var

And I've done it but I've done it my way
Ve ben bunu yaptım ama kendi yolumla yaptım

I gotta read between the lines
Satırları okumalıyım

Oohh (oohh)

In the script of my life
Hayatımın senaryosunda ]


(SIMON)

We started out many years ago
Çok seneler önce başladık

No one will ever know
Kimse asla bilemezdi

How far we've really come
Ne kadar ileri gidebileceğimizi

Since we walked away
Uzaklaştığımızdan beri

And no more words to say
Ve söyleyecek başka söz yok


(ANTONY)

And we made a lot of sacrifice
Ve çok fedakarlık yaptık

Undid a lot of ties
Birçok düğümü çözdük

Fought a lot of fights
Bir çok kavgada dövüştük

To get where we are now
Şu anda olduğumuz yere gelmek için

Just don't ask me how
Bana nasıl diye sorma

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:10   #8 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Get Down

Yo
C'mon C'mon
Hadihadi

That's right
Doğru

C'mon C'mon
Hadi hadi

Check this out
Dinle bunu

I'm not the kind of guy you can take for granted
Kanıksayabileceğin türden bir erkek değilim

But if you treat me right
Eğer bana doğru davranırsan

I'll give you what you wanted
İstediğini sana vereceğim

It's not the way I am to tell you what I'm feeling
Hissettiklerimi sana gösterme şeklim bu değil benim

But if you really care
Fakat gerçekten ilgileniyorsan

You'll know what I'm meaning
Ne demek istediğim bileceksin

Think again before you get the wrong impression on your mind
Tekrar düşünaklında yanlış bir izlenim oluşmadan önce

Think again don't walk away I'm not fooling (I'm not fooling).
Tekrar düşün uzaklaşma şaka yapmıyorum(şaka yapmıyorum)

If you wanna get down with me
Eğer benimle beraber olmak istiyorsan

Let the love come naturally
İzin ver aşk doğal gelsin

We can get back what we had you cannot deny it.
Eskiden bizim olanı tekrar alabiliriz bunu yadsıyamazsın

Say you wanna get down with me
Benimle beraber olmak istediğini söyle

Close your eyes and you will see
Gözlerini kapat ve göreceksin

It can be just like before you just got to try it
Tıpkı eskisi gibi olabilir sadece denemen gerek

Yeah that's right
Evet doğru

C'mon check it out.
Hadi dinle bunu

You're heard it all before
Daha öncede duydun bunu

But this time I can change girl
Fakat şimdi değiştirebilirim kızım

I'll show you so much more
Sana çok daha fazlasını göstereceğim

Love you've never seen now
Şu anda gördüğün aşktan

I got so much to give I want a chance to prove it
Verecek çok şeyim var bunu ispatlamak için bir şans istiyorum

Reach out and take my hand.
Uzan ve tut elimi

I never want to lose it
Asla bunu kaybetmek istemiyorum

Think again before you get the wrong impression on your mind
Tekrar düşünaklında yanlış bir izlenim oluşmadan önce

Think again don't walk away I'm not fooling (I'm not fooling).
Tekrar düşün uzaklaşma şaka yapmıyorum(şaka yapmıyorum)

If you wanna get down with me
Eğer benimle beraber olmak istiyorsan

Let the love come naturally
İzin ver aşk doğal gelsin

We can get back what we had you cannot deny it.
Eskiden bizim olanı tekrar alabiliriz bunu yadsıyamazsın

Say you wanna get down with me
Benimle beraber olmak istediğini söyle

Close your eyes and you will see
Gözlerini kapat ve göreceksin

It can be just like before you just got to try it
Tıpkı eskisi gibi olabilir sadece denemelisin

Think again before you get the wrong impression on your mind
Tekrar düşün aklında yanlış bir izlenim oluşmadan önce

Think again don't walk away I'm not fooling (I'm not fooling).
Tekrar düşün uzaklaşma şaka yapmıyorum(şaka yapmıyorum)

If you wanna get down with me
Eğer benimle beraber olmak istiyorsan

Let the love come naturally
İzin ver aşk doğal gelsin

We can get back what we had you cannot deny it.
Eskiden bizim olanı tekrar alabiliriz bunu yadsıyamazsın

Say you wanna get down with me
Benimle beraber olmak istediğini söyle

Close your eyes and you will see
Gözlerini kapat ve göreceksin

It can be just like before you just got to try it
Tıpkı eskisi gibi olabilir sadece denemelisin

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:10   #9 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Get Down On It

what you gonna do?
ne yapacaksın?

blue gonna get down?
blue işe koyulacak mı?

what you gonna do?
ne yapacaksın?

blue gonna get down?
blue işe koyulacak mı?

what you gonna do?
ne yapacaksın?

get down on it c'mon and
harekete başlayın hadi

get down on it if you really want it
harekete başlayın gerçekten istiyorsanız

get down on it you gotta feel it
harekete başlayın bunu hissetmelisiniz

get down on it get down on it
harekete başlayın harekete başlayın

get down on it c'mon and
harekete başlayın hadi

get down on it if you really want it
harekete başlayın gerçekten istiyorsanız

get down on it you gotta feel it
harekete başlayın bunu hissetmelisiniz

get down on it
harekete başlayın

how you gonna do it if youu really don't wanna dance
gerçekten dans etmek istemiyorsan bunu nasıl yapacaksın

by standing on the wall
duvarın bidinde durarak

get your back off the wall
sırtını duvardan çek

tell me
söyle bana

how you gonna do it if you really don't wanna dance
gerçekten dans etmek istemiyorsan bunu nasıl yapacaksın

by standing on the wall
duvarın bidinde durarak

'cause i heard all my people saying:
çünkü herkesin şunu söylediğini duydum :



i say people - what
hey millet- ne

what you gonna do
ne yapacaksınız

you've gotta get on the groove yeah
havaya girmelisiniz evet

if you want your body to move
eğer vücudunuzun hareket etmesini istiyorsanız

tell me baby
söyle bana bebek

how you gonna do it if you really don't want to dance
gerçekten dans etmek istemiyorsan bunu nasıl yapacaksın

by standing on the wall
duvarın bidinde durarak

get your back off the wall
sırtını duvardan çek

tell me
söyle bana

how you gonna do it if you really won't take a chance
gerçekten dans etmek istemiyorsan bunu nasıl yapacaksın

by standing on the wall
duvarın bidinde durarak

get your back off the wall
sırtını duvardan çek

'cause i heard all the people saying:
çünkü herkesin şunu söylediğini duydum :



you know it when you're dancing yeah
dans ettiğinde bunu biliyorsun evet

you show it when you move move move
hareket hareket hareket ettiğinde bunu gösteriyorsun

you know it when you're dancing yeah
dans ettiğinde bunu biliyorsun evet

you show it as you mvoe across the floor
zeminin üzerinde hareket ederken bunu gösteriyorsun

when i move you move just like that
ben hareket ettikçe sen de aynı şekilde ediyorsun

it's your girl lil' kim on the throw back
bu eski formanın içindeki senin kızın lil' kim

i'm just cooling out me and the gang
ben sadece takılıyorum ben ve çetem

girls pop that thing and
kızlar o şeyi yutuyorlar ve

get down on it
harekete başlıyorlar

if you really want it
gerçekten istiyorsan

got the feeling
hissediyorsan

c'mon c'mon c'mon
hadi hadi hadi

get down on it down
harekete başla

i said move like that
böyle hareket et dedim

what you mean like this
nasıl böyle mi

kool and the gang
kool ve çete

blue and little kim
blue ve little kim

we all teamed up for this collaboration
bu ekip çalışması için bir araya geldik

but we're gonna turn it into a celebration
ama bunu bir kutlamaya çevireceğiz

if your sitting i suggest all rise
eğer oturuyorsanız hepinizin ayağa kalmasını öneriyorum

i got 8 bass som in'a spit in time
tek sözde 8 bas var

so don't feel guilty just coz yo're with me
benimle birlikte olmakta suçluluk duymayın

back off the wall ya one love.
duvardan çekil tek aşk

we gotta get down now
işe koyulmamız gerek şimdi

we gotta get down on now oh
harekete başlamalıyız şimdi oh

we're taking you down now we're taking down now oh
seni hareket ettiriyoruz şimdi seni hareket ettiriyoruz

get down on it
harekete başla
!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Eski 19-04-2008, 19:10   #10 (permalink)
 
!:.DerDiGuzeL.:! - ait Avatar
!:.DerDiGuzeL.:! - MSN üzerinden Mesaj gönder
Tanımlı Cevap: Blue Şarkı Sözleri (Türkçe Çevrili)

 
Guilty

I never want to play the games that people play
İnsanların oynadığı oyunları asla oynamak istemedim

I never want to hear the things they gotta say
Söylediklerini asla duymak istemedim

I've found everything I need
İhtiyacım olan her şeyi buldum

I never wanted anymore than I can see
Görebildiğimden fazlasını istemedim

I only want you to believe
Sadece inanmanı istiyorum


If it's wrong to tell the truth
Eğer gerçekleri söylemek yanlışsa

Then what am I supposed to do
Öyleyse ne yapmalıyım

When all I want to do is speak my mind (speak my mind)
Yapmak istediğim tek şey kendimle konuşmak olduğunda

If it's wrong to do what's right
Eğer doğru olanı yapmak yanlışsa

I'm prepared to testify
Tanıklık etmeye hazırım

If loving you with all my heart's a crime
Eğer seni bütün kalbimle sevmem suçsa

Then I'm guilty
Öyleyse suçluyum


I wanna give you all the things you never had
Asla sahip olmadığın şeyleri sana vermek istiyorum

Don't try to tell me how he treats you isn't bad
Onun sana davranışlarının kötü olmadığını anlatmaya çalışma

I need you back in my life
Hayatıma dönmene ihtiyacım var

I never wanted just to be the other guy (be the other guy)
Asla sadece diğer adam olmak istemedim (diğer adam olmak)

I never wanted to live a lie
Bir yalanı yaşamayı asla istemedim


Girl I followed my heart
Bebek kalbimi izledim

Followed the truth
Doğruyu izledim

Right from the start it led me to you
En başından beri beni sana getirdi

Please don't leave me this way
Lütfen beni böyle terketme

I'm guilty now all I have to say
Şimdi söylemem gereken tek şey suçlu olduğum


What am I supposed to do
Ne yapmalıyım

Then I'm guilty
Öyleyse suçluyum

All I wanna do is speak my mind
Yapmak istediğimin tek şey kendimle konuşmak

Guilty
Suçlu

Then I'm guilty
Öyleyse suçluyum

I'm prepared to testify
Tanıklık etmeye hazırım

If it's wrong to do what's right then tell me about this feeling inside
Eğer doğru olanı yapmak yanlışsaöyleyse içimdeki bu duygunun ne olduğunu söyle

If loving you with all my hearts a crime
Seni tüm kalbimle sevmem bir suçsa

I'm Guilty
Suçluyum

!:.DerDiGuzeL.:! isimli üye çevrimiçidir (Online)  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla
Cevapla


Konu Seçenekleri
Modları Göster

Yetkileriniz
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodları Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Kapalı
Refbacks are Açık
Gitmek istediğiniz klasörü seçiniz